2015年5月2日 星期六

萬惡的簡體字(二):說「复」

  所謂窈窕淑女,君子好逑。男子愛追求女子是天經地義之事,不過如果因為寫殘體,令到手的鴨子飛走了,未免太不值了。事緣如下:有一名男子追求一名女子,男子問女仔想出街看戲否?女子說:我臥病在床,過幾天才好,你等我回复吧。男子心想:原來她抱恙,我等你回覆吧。豈料女子說的是等她回復健康,就一齊看戲。結果男子一直乾等,等到她名花有主還在等,其實女子一開始對他有好感。就是因為殘體,結果一段大好姻緣沒了,這多不值呀!為了自身的幸福,大家一定要學好正體字呀,否則身邊的妹子走了就後悔莫及。


  今回到「复」字,簡體「复」字,對應三個正體字,真是亂得很。殘體「复」,對應正體「覆」,粵音fuk7。覆,意思是覆蓋。兩漢時喜用「天覆地載」一語,意思是恩德如上天覆蓋,如土地盛載,用來形容恩澤之厚。例如《說苑》:「天覆地載,謂之天子。」有天地的恩德,才能居天子之位。

  「复」,對應正體「複」,粵音fuk7。複,意思是複雜、重複。《說文》:「複,重衣也。」複的本義是兩重衣服,後來引伸出複雜、重複之意。許慎於《說文》的解釋是否真的符合「複」字的本義呢?不一定,但起碼證明東漢時期已經有「複」字了。

  「复」,對應正體「復」,粵音fuk9。「復」,意思是回復、再次。《說文》:「復,往來也。」復的本義是往來,去了再返來,所以有回復、再次的意思。例如李白的「千金散盡還復來」,千金散盡了還會回來。上堂時老師說這個復字,要讀成fɐu6,不過我看不出兩個讀音有明顯的分工。而且段玉裁注「復」字說:「今人分別入聲去聲。古無是分別也。」既然段玉裁認為古人沒有兩個讀音。「千金散盡還復來」,「復」字讀成fuk9,似乎問題不大。如果讀者有其他材料,歡迎指正。


(「复」字孳乳表及最遲出現時期)

  最後說說漢字的孳乳,所謂孳乳,就是在一個基礎字形上,加上不同的部件,形成新的文字。例如見現二字,一開始只有見字,例如《易經》所說的「見龍在田」[注一],後來才做「現」字。以「复」來說,一開始只有「复」字[注二],後來才加上偏旁,所以才有「複」、「復」、「覆」三字。因為單單一個「复」字,不能負擔太多音義,所以必然要做新字形來分工。這反映人類發展,思維由簡單到複雜的過程,一個字義慢慢引伸出其他意義。假如全部簡化成一個「复」字,這能否反映不同的意義呢?人腦能力能力有限,多記幾個字形問題不大,因為多數可以從偏旁知道字義。如果全部簡化成一個字形,這是歷史倒退,大眾再不能分別不同字的不同意思了,因為幾個字義都壓縮在一個字形中,這本來就不便利學習,而且違背古人文字孶乳的用意。

[注一]:「見龍在田」之「見」,讀同現。「見龍在田」是說有龍出現在田野。
[注二]:例如「復」字,甲骨文只作「复」字,金文才開始有「復」字。見《金文常用字典》「復」字條。

Related Posts:

  • 「左青龍右白虎」的由來  看過星爺的電影,相信都記得這一幕。左青龍右白虎,亦有人戲稱為左青龍右滑鼠。究竟何謂左青龍右白虎呢?這要從四聖獸說起。 一,四聖獸及黃道   所謂左青龍右白虎,典出《禮記》:「前朱鳥而後玄武,左青龍而右白虎。」四聖獸即朱鳥、玄武、青龍、白虎四種靈獸。《禮記》寫成年代不遲於西漢,所以四聖獸至遲在西漢已經成形。   朱鳥、玄武、青龍、白虎其實係四個大星座區。所謂大星座區,大星座管轄七個星座,四個大星座區就有二十八個星座。 (爆… Read More
  • 說「君子好逑」  《詩經》開首便是「窈窕淑女、君子好逑。」《關雎》此句為千古名句。大家對此句的理解大致相同,看似没有問題,現疏理如下。   窈窕,《廣雅》:「窈窕,好也。」   淑女,《毛傳》:「淑,善。」   窈窕淑女,即是美好的女子。   逑,《釋文》引一本作仇。   好逑,《毛傳》:「逑,匹也」,《毛詩傳箋通釋》:「好仇,猶言嘉耦也。」   君子好逑,即是君子的好伴侶。  (手繪古典美女,見蠟筆小豆的博客)   「窈… Read More
  • 萬惡的簡體字(二):說「复」  所謂窈窕淑女,君子好逑。男子愛追求女子是天經地義之事,不過如果因為寫殘體,令到手的鴨子飛走了,未免太不值了。事緣如下:有一名男子追求一名女子,男子問女仔想出街看戲否?女子說:我臥病在床,過幾天才好,你等我回复吧。男子心想:原來她抱恙,我等你回覆吧。豈料女子說的是等她回復健康,就一齊看戲。結果男子一直乾等,等到她名花有主還在等,其實女子一開始對他有好感。就是因為殘體,結果一段大好姻緣沒了,這多不值呀!為了自身的幸福,大家一定要學好正體字呀,否則… Read More
  • 雷神和星期四的由來  英語星期四是Thursday,對應古英語þurresdæg,þurresdæg又來自þunresdæg。照字面解,þunresdæg即thunder's day,thunder(Þunor)在古英語中,除了解作雷電外,亦解作雷神。þunres是Þunor的屬格,Þunor加上屬格詞尾es,中間的o再縮短而消失,就變成þunres,成為þunresdæg;中間的n受後面的r影響而同化,就變成þurres,成為þurresdæg。   為… Read More
  • 從《中庸》「壹戎衣」到詩經「壹發五豝」—淺述「壹」字詞義引伸一,《中庸》「壹戎衣」新解   《中庸》「壹戎衣」舊解以鄭玄為代表。鄭玄注:「戎,兵也。衣讀如殷,聲之誤也, 齊言殷聲如衣。壹戎殷者,壹用兵伐殷也。」不過鄭玄的注解只對了一半。解依作殷,正確,壹戎解作壹用兵刖不確。有學者歸納了此句的三種解釋,第三解最符合文意。「壹戎衣按「殪戎殷」解,譯為「滅亡大商」。如清毛奇齡《四書賸言》云:「《中庸》壹戎衣而有天下,此壹字是殪字,《尚書.康誥》曰:殪戎殷;言滅大殷也。」[注一] 二,壹有滅義   《中庸… Read More

2 意見:

  1. 段玉裁注「復」字 說:「今人分別入聲去聲。古無是分別也。」

    古音應為fɐu6,讀古文用古音,益增韻味。釋義方面,讀成fɐu6或fuk9,是的,沒甚問題。

    回覆刪除
  2. 月月,骨字也,非朋字也。

    回覆刪除